[法文筆記] Le gérondif présent et passé (現在及過去式副動詞)

--

這篇是因為在Lingoda上面看到這個詞,最後查了一下這個我並沒有特別學過,但似乎是很重要的一個文法,因而寫了這篇。

Le gérondif présent

參考了Français AuthentiqueLEARN FRENCH WITH VINCENTLearn French with Elsa的影片理解

Le gérondif在找了一些中文對照,通常翻譯為副動詞

主要是改變動詞的型態,改變成Participe présent

以下為改變方法

Radical du verbe conjué à la première personne du pluriel du présent de l’lindicatif + ant.

簡單來說就是,動詞以第一人稱複數(nous)的型態,刪掉字尾後再加上ant.

ex. aller → allons去ons +ant→ allant

搭配的用法為 En + participe présent

所表達的意思為,動詞兩個同時發生的狀態

ex. Je travail en chantant 我邊工作邊唱歌

ex. Je conduis en parlant. 我邊開車邊講話

再來就是常見的動詞,但是是不規則的

  1. être → étant
  2. avoir→ayant
  3. savoir→sachant

Le gérondif passé

這部分參考了 French For Y’All 的影片

用法類似,描述之前同時的狀態,但是是過去式

être ou avoir en participe présent + verbe en participe passé

使用方法為être或avoire改變為現在分詞+ 動詞過去分詞

句型使用方法依然以En為開頭

En + être ou avoir en participe présent + verbe en participe passé

ex. En ayant travaillé beaucoup, je suis fatigué. (在我過去工作時,我當時覺得累

ex. En étant fatigué, j’éteins la lumière pour dormir. (在我過去覺得累,我當時關燈睡覺)(這翻譯很怪,但我要強調過去的時間點上)

最後影片有說明了,那這樣何時要用le gérondif passé,何時要用le participe passé,簡單來分就是描述同時的(l’action elle-même)就用le gérondif passé,如果是描述狀態(l’état)的就是用le participe passé

如果資訊有錯誤,歡迎指正,語言就是只能這樣切磋進步了

--

--

Wei-Ting SHIH | 施韋廷

A joint Ph.D. candidate in NTU, Taiwan and CY Cergy Paris Université, France. Passionate in EE and CS field. A French, photography and life learner.